Бабилонская горка. Финский русский словарь онлайн Словарь финско русский переводчик


Финляндия и Россия – две соседствующие страны. Близость границ и, как следствие, тесный контакт проживающего рядом населения выражаются в частичной ассимиляции языка и более простом понимании иностранной речи. Однако финский язык был и остается отличным от всех остальных, поэтому периодически следует все-таки обращаться к русско-финскому словарю онлайн.

Сегодня не нужно быть прославленным знатоком Финляндии и финской культуры, чтобы мастерки переводить текст с финского на русский.! С ним каждый школьник сможет почувствовать себя «богом перевода». Не нужно владеть особым даром программирования или работы с интернет-приложениями, чтобы осуществить грамотный, качественный перевод с помощью нашего финско-русского словаря онлайн. Невероятно понятный и легкий в использовании, радующей своим дизайном и простотой функционала, представленный финский словарь сотрет облако недопонимания с горизонта вашего общения с иностранным другом или партнером и станет залогом долгих, доверительных отношений. Не стоит терять ни минуты! Выполните перевод с помощью нашего переводчика сейчас и сэкономьте море свободного времени потом!

5/5 (всего:3)

Миссия онлайн переводчика m-translate.com в том, чтобы все языки стали более понятными, способы получения онлайн перевода - простыми и легкими. Чтобы каждый человек мог перевести текст на любой язык за считанные минуты, с любого портативного устройства. Мы будем очень рады "стереть" сложности перевода немецкого, французского, испанского, английского, китайского, арабского и других языков. Станем понимать друг друга лучше!

Быть лучшим мобильным переводчиком для нас означает:
- знать предпочтения наших пользователей и работать для них
- искать совершенство в деталях и постоянно развивать направление онлайн перевода
- использовать финансовую составляющую, как средство, но ни как само цель
- создать «звездную команду», «делая ставку» на таланты

Помимо миссии и видения, есть еще одна важная причина, почему мы этим занимаемся направлением онлайн перевода. Мы называем ее «первопричина» - это наше желание помогать детям, которые стали жертвами войны, тяжело заболели, стали сиротами и не получили должной социальной защиты.
Каждый 2-3 месяца мы выделяем около 10% нашей прибыли на то, чтобы помочь им. Считаем это нашей социальной ответственностью! Всем составом сотрудников едим к ним, покупаем еду, книги, игрушки, все что нужно. Разговариваем, наставляем, заботимся.

Если у Вас есть хоть небольшая возможность помочь - присоединяйтесь! Получите +1 к карме;)


Здесь - можно осуществить перевод (не забудьте указать ваш e-mail, чтобы мы смогли отправить вам фотоотчет). Будьте щедры, ведь на каждом из нас лежит ответственность за происходящее!

- (лат. academicus, от греч. academia). 1) ученый или художник, принадлежащий к составу академии. 2) последователь Платона. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. АКАДЕМИК лат. academicus, от греч. academia … Словарь иностранных слов русского языка

АКАДЕМИК - звание члена академии. В академиях с двухступенчатой структурой членства звание академик высшее (в отличие, напр., от члена корреспондента). В академиях ряда стран существует звание почетный академик … Большой Энциклопедический словарь

АКАДЕМИК - АКАДЕМИК, академика, муж. 1. Член академии наук. || Высшее художественное звание, присуждаемое Академией художеств. Академик архитектуры. 2. Окончивший курс или учащийся в высшем учебном заведении, носящем название академии: военной, духовной и… … Толковый словарь Ушакова

АКАДЕМИК - звание члена академии. В академиях с двухступенчатой структурой членства звание А. высшее. В академиях ряда стран существует звание почетный А … Юридический словарь

АКАДЕМИК - АКАДЕМИК, а, муж. Член академии (в 1 знач.), а также звание члена академии. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова

академик - сущ., кол во синонимов: 3 авторитет (35) киноакадемик (1) телеакадемик (1) … Словарь синонимов

академик - Академик, в написании этого слова ошибиться трудно, а вот в произношении... Некоторые склонны произносить это слово «красиво»: [акадэ/мик], но единственно верным будет произношение с мягким «д», как, например, в слове дело … Словарь ошибок русского языка

Академик - У этого термина существуют и другие значения, см. Академик (значения). Академик архитектуры Алексей Бекетов в академическом головном уборе. СССР, 1930 е Академик звание действительного члена организации учёных академии наук. Академики … Википедия

академик - а; м. 1. Действительный член академии наук. 2. Звание учёного, художника, скульптора и т.п., избранного в соответствующую академию. 3. Разг. О человеке, много знающем, хорошо разбирающемся в чём л. В анатомии он а. * * * академик звание члена… … Энциклопедический словарь

академик - I. и. 1. Академиянең (1) гамәли әгъзасы 2. Нин. б. академиягә сайланган галим, рәссам, скульптор һ. б. ш. кешеләрнең гыйльми исеме. II. АКАДЕМИК – с. 1. Академиягә бәйләнешле, шуңа караган 2. Академизм (2) принципларына иярә торган 3. күч.… … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге

академик - сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) кого? академика, кому? академику, (вижу) кого? академика, кем? академиком, о ком? об академике; мн. кто? академики, (нет) кого? академиков, кому? академикам, (вижу) кого? академиков, кем?… … Толковый словарь Дмитриева

Книги

  • Академик Павлов. Избранные сочинения , Павлов Иван Петрович , "Таких людей, как И. П. Павлов, в истории человечества было немного. Пользуйтесь тем, что можете пообщаться с таким человеком. Ведь чтение и есть общение с автором, и время тут не властно!… Категория: Анатомия и физиология Серия: Доктор Мясников представляет Издатель: Эксмо , Купить за 792 руб
  • Академик корабельной науки , Ж. Яновская , Академик Алексей Николаевич Крылов был выдающимся кораблестроителем, математиком и педагогом. Он создал русскую школу кораблестроения. Его работы подняли науку окорабле на новую ступень. О… Категория: Познавательная литература обо всем Издатель:

Путешествие по Финляндии, это лучший отдых для тех, кто верит в сказки. Здесь все напоминает странички любимых детских историй: муми-троль, и снежная королева, а так же множество других. Зимний отдых здесь великолепен. Вы сможете посетить прекрасные горнолыжные курорты, прогуляться по чудесным городам Финляндии, познакомиться с традициями и обычаями этой чудесной страны. Все что вам может помешать хорошо отдохнуть, или вызовет дискомфорт, это языковой барьер. Во избежание конфузов связанных с неправильным переводом некоторых слов и фраз, мы создали прекрасный сайт, на котором есть всевозможные разговорники, одним из которых является русско-финляндский. Такой разговорник вы можете легко скачать, распечатать напрямую с сайта и, конечно же, просмотреть онлайн.

Русско-финский разговорник станет для вас незаменимым помощником и личным переводчиком на время путешествия. Благодаря ему, любой разговор на финском языке, для вас будет таким же понятным, как и на русском. Самым большим плюсом является то, что за этого переводчика совсем не нужно платить, любой из представленных разговорников на нашем сайте, включительно с русско-финским, совершенно бесплатны.

Обращения

Стандартные фразы

Фраза на русском Перевод Произношение
Как дела? Mita kuuluu? митя куулуу
Как вы? Enta Teille? энтя тэйлле
Как ты? Enta sinulle? энтя синулле
Спасибо, прекрасно Kiitos, hyvaa киитос хювяя
Добро пожаловать Tervetuloa терветулоа
Меня зовут… Nimeni on… нимени он
Моя фамилия… Sukunimeni on… сукунимени он
Как вас зовут? Mika Teidan nimenne on? микя тейдян нименне он
Как ваша фамилия? Mika Teidan sukunimenne on? микя тейдян сукунименне он
Его зовут … Hanen nimensa on… хэнен нименея он
Разрешите представиться Saanko esittaytya? саанко эситтяютюя
Рад с вами познакомиться Hauska tutustua хауска тутустуа
Разрешите представить вам Saanko esitella Teille…? саанко эсителля тейлле
Позвольте представить Sallitteko esitella Teille… ? саллиттеко эсителля тейлле
моего мужа Mieheni миехени
мою жену vaimoni ваймони
моего друга ystavani юстявяни
мою подругу ystavattareni юстявяттярени
Из какой вы страны? Mista maasta olette (kotoisin)? мистя мааста олетте (котойсш)
Я из… Olen (saapunut)… олен (саапунут)
Финляндии Suomesta суоместа
России Venajasta веняйястя
Это господин … Tama on herra … тямя он хэрра
Это госпожа … Tama on rouva … тямя он роува
Вот моя визитная карточка Tassa on kayntikorttini тясся он кяюнтикорттини
Я хотел(а) бы с вами познакомиться Haluaisin tutustua Teihin халуайсин туту-стуа тейхин
Я приехал Tulin … тулин
как представитель фирмы firman edustajana фирман эдустайана
в командировку tyomatkalle тюёматкалле
как турист turistina туристина
Из какого вы города? Mista kaupungista olette? мистя каупун-гиста олетте
Я из… Olen … олен
Москвы Moskovasta московаста
Санкт-Петербурга Pietarista пиетариста
У меня есть друзья в… Minulla on ystavia … минулла он юстявия
Хельсинки Helsingissa хельсингисся
Лаппенранте Lappeenrannassa лаппеенраннасса
Тампере Tampereella тампереелла
Турку Turussa турусса
Оулу Oulussa оулусса
Извините, не знаю Anteeksi, mutta mina en tieda антеекси мутта миня эн тиедя
Извините за опоздание Anteeksi, etta olen myohassa антеекси эття олен мюёхясся
Ничего страшного Ei se mitaan эй се митяян
Не могли бы вы мне помочь? Voisitteko Te auttaa minua? войситтеко те ауттаа минуа
Конечно, сейчас Hetkinen, olkaa hyva хеткинен олкаа хювя
Я здесь в первый раз Mina olen taalla ensimmaista kertaa миня олен тяялля энсиммяйста кертаа
Правда? Ihanko totta? иханко тотта
Можем ли мы договориться на два? Sopiiko kello kaksi? сопиико келло какси
Да, это подходит Kylla se sopii кюлля се сопии
К сожалению, не могу Valitettavasti se ei sovi валитеттавасти сэ эй сови
Договорились? Sovittu? совитту?
Да, это подходит Joo, sovittu йоо совитту
к несчастью valitettavasti валитеттавасти
к счастью onneksi оннекси
Я надеюсь на это toivottavasti тойвоттавасти
Какая радость! Voi miten hauskaa! вой митен хаускаа
Какое везение! Kyllapas onnisti! кюлляпяс оннисти
Я очень спешу Minulla on kova kiire минулла он кова киире
Я должен идти Minun taytyy menna минун тяютюю мення
Я сегодня не совсем здоров En ole tanaan oikein terve эн оле тяняян ойкейн терве
Вы финн/ русский? Oletteko suomalainen/ venalainen? олеттеко суомалайнен/ веняляйнен
Я немец Olen saksalainen олен саксалаш
Я не финн En ole suomalainen ен оле суомалайнен
Говорите ли вы…? Puhutteko …? пухуттеко …?
по-фински suomea суомеа
по-шведски ruotsia руотсиа
по-немецки saksaa саксаа
по-английски englantia энглантиа
по-русски venaja веняйя
по-французски ranskaa ранскаа
Да, я говорю Kylla, puhun кюлля, пухун
достаточно хорошо melko hyvin мелко хювин
хорошо hyvin хювин
немного vahan вяхян
плохо huonosti хуоности
Я изучаю финский язык Opiskelen suomea опискелен суомеа
Понимаете ли вы меня? Ymmarratteko minua? юммярряттеке минуа
Да, понимаю Kylla, ymmarran кюлля юммяррян
Нет, не понимаю En ymmarra эн юммярря
Вы говорите слишком быстро Puhutte liian nopeasti пухутте лииан нопеасти
Не могли бы вы говорить помедленнее? Voisitteko puhua hitaammin? войситтеко пухуа хитааммин
Будьте добры, повторите Toistakaa, olkaa hyva тойстакаа, олкаа хювя
Извините, но я не говорю по-фински Anteeksi, mutta mina en puhu suomea антеекси мутта миня эн пуху суомеа
Вы говорите по-английски? Puhutteko Te englantia? пухуттеко те энглантиа?
Что, извините? Anteeksi, kuinka? антеекси куинка?
Вы не могли бы повторить? Voisitteko toistaa? войситтеко тойстаа?
Извините, но я не понимаю Anteeksi, mutta mina en ymmarra антеекси мутта миня эн юммярря
Ты понимаешь? Ymmarratko sina? юммярряткё синя
Да, я понимаю Kylla, mina ymmarran кюлля миня юммяррян
Нет, я не понимаю Ei, mina en ymmarra эй миня эн юммярря
Ты знаешь? Tiedatko sina? тиедяткё синя
Я не знаю Mina en tieda миня эн тиедя
Вы не могли бы перевести …? Voisitteko kaantaa … ? войситтеко кяянтяя
это слово taman sanan тямян санан
это предложение taman lauseen тямян лаусеен
Как произносится это слово? Miten tama sana lausutaan? митен тямя сана лаусутаан
Что означает это слово? Mita se tarkoittaa? митя се таркойттаа
Спасибо, я понял(а) Kiitos, ymmarsin киитос юммярсин

В гостинице

Фраза на русском Перевод Произношение
Какой отель вы бы порекомендовали? Mita hotellia voisitte suositella? митя хотеллиа войситте суосителла?
Это недалеко от центра? Onko se lahella keskustaa? онко се ляхелля кескустаа?
Сколько стоят сутки? Paljonko tama huone maksaa vuorokaudelta? палъёнко тямя хуоне максаа вуорокауделта?
Есть ли что-нибудь подешевле? Onko teilla jotakin halvempaa? онко тейлля йотакин халвемпаа?
Не могли бы вы забронировать номер для меня? Voitteko varata minulle huoneen? войттеко варата минулле хуонеен?
Есть ли у вас свободные номера Onko teilla vapaita huoneita? онко тейлля вапайта хуонейта?
Извините, но мест нет Anteeksi, mutta hotelli on taynna антеекси мутта хотели он тяюння
Есть ли еще гостиница поблизости? Onko lahella toista hotellia? онко ляхелля тойста хотеллиа?
Я хотел бы номер с… Haluaisin huoneen jossa on … халуайсин хуонеен йосса он
ванной kylpyhuone кюлпюхуоне
душем suihku суйхку
Мне бы хотелось номер Haluaisin … hengen huoneen халуайсин хенген хуонеен
одноместный yhden юхден
двухместный kahden кахден
Есть ли в комнате кондиционер? Onko huoneessa ilmastointilaite? онко хуонеесса ишюстойнтилайте?
Есть ли в гостинице…? Onko hotellissa … ? онко хотеллисса?
бассейн uima-allasta уйма-алласта
кабельное телевидение kaapeli TV каапелли те-ве
прачечная pesulaa песулаа
солярий solaariota солаариота
Мне бы хотелось остаться еще на одну ночь Haluaisin viipya viela yhden yon халуайсин виипюя виеля юхден юён
Можно ваш паспорт? Voinko saada passinne? войнко саада пассинне?
Заполните гостевую карточку, пожалуйста Olkaa hyva ja tayttakaa matkustaj akortti олкаа хювя йа тяюттякяя маткустай акортти
Где вы остановились? Minne Te majoituitte? минне те майойтуитте?
На какой улице вы живете? Milla kadulla Те asutte? милля кадулла тэ асутте?
Я живу на улице… Asun …kadulla асун … кадулла
Я живу на улице Горького Asun Gorkikadulla асун горкикадулла
Дайте мне, пожалуйста, ваш адрес Antakaa minulle osoitteenne, olkaa hyva антакаа минулле осойттеенне, олкаа хюва
Я постоянно проживаю в Хельсинки Mina asun Helsingissa vakituisesti миня асун хэлъсингисса вакитуйсести

Прогулка по городу

Чрезвычайные ситуации

Фраза на русском Перевод Произношение
Пожарная служба palokunta палокунта
Полиция poliisi полииси
Пожар tuli тули
Драка tapella тапелла
Скорая помощь sairaankuljetus сайраанкульетус
Больница sairaala сайраала
У меня… olen … олен …
Ушиб ruhjeet рухьет
Растяжение voimakkuus воймаккуус
Доктор lääkäri лякяри
Запасной выход вараулоскяйнтиен
Аварийный выход вараулоскяйнтиен
Аптека аптекки
страховой полис vakuutus вакуутус

Числительные

Фраза на русском Перевод Произношение
0 ноль nolla нолла
1 один yksi юкси
2 два kaksi какси
3 три kolme колме
4 четыре neljä нелья
5 пять viisi вийси
6 шесть kuusi кууси
7 семь seitsemän сейтсемян
8 восемь kahdeksan кахдексан
9 девять yhdeksän юхдексян
10 десять kymmenen кюмменен
20 двадцать kaksikymmentä каксикюмментя
30 тридцать kolmekymmentä колмекюмментя
40 сорок neljäkymmentä нельякюмментя
100 сто sata сата
135 сто тридцать пять satakolmekymmentäviisi сата колмекюмментя вийси
200 двести kaksisataa какси сатаа
300 триста kolmesataa колме сатаа
1000 тысяча tuhat тухат

Времена года и даты

Фраза на русском Перевод Произношение
Который час? пал’ёнко кэлло он?
День пайва
Неделя виикко
Месяц куукауси
Год вуоси
понедельник maanantai маанантай
вторник tiistai тиистай
среда keskiviikko кескивиикко
четверг torstai торстай
пятница perjantai пер’янтай
суббота lauantai лауантай
воскресенье sunnuntai суннунтай
весна кэват
лето кэса
осень сюксю
зима талви
сегодня таняян
вчера эйлен
завтра хуоменна
позавчера тойссапяйвяня
послезавтра юлихуоменна
Сейчас хети
скоро пиан
теперь нют
утром аамулла
днем пяйвялля
вечером иллалла
ночью юёлля
минутку хеткинен
у меня нет времени минулла еи оле аикаа
я готов олен валмис
январь tammikuu таммикуу
февраль helmikuu хелмикуу
март maaliskuu маалискуу
апрель huhtikuu хухтикуу
май toukokuu тоукокуу
июнь kesäkuu кесакуу
июль heinäkuu хейнакуу
август elokuu елокуу
сентябрь syyskuu сююскуу
октябрь lokakuu локакуу
ноябрь marraskuu марраскуу
декабрь joulukuu йоулукуу

В магазине

Фраза на русском Перевод Произношение
белье alusvaatteita алусвааттеита
блошиный рынок kirpputori кирппутори
булочная leipamyymala лейпямююмяля
галантерея lyhyttavaraa люхюттавараа
галстуки solmioita солмиойта
головные уборы paahineita пяяхинейтя
игрушки lelukauppa лелукауппа
книги kirjoja кирьойа
кондитерская makeiskauppa макейскауппа
косметика kosmetiikkaa косметииккаа
магазин myymala мююмяля
мебель huonekaluja хуонекалуйа
меха turkiksia туркиксиа
обувь jalkineita йалкинейта
одежда asusteita асустейта
парфюмерия parfyymeja парфююмейа
спортивные товары urheilutarvikkeita урхейлутар-виккейта
сувениры matkamuistoja маткамуйстойа
ткани kankaita канкайта
трикотаж trikootuotteita трикоотуотейта
универмаг tavaratalo таваратало
фрукты и овощи hedelmia ja vihanneksia хелелмия йа виханнексиа
цветы kukkakauppa куккакауппа
электроника sahkotarvikkeita сяхкётарвиккейта
ювелирные изделия koruja коруйа
открыто auki ауки
закрыто kiinni киинни
распродажа ale але
Когда открыто? Milloin on avunna? миллойн он авунна
где находится …? Missa on … ? мисся он
касса kassa касса
эскалатор liukuportaat лиукупортаат
лифт hissi хисси
схема магазина kauppakaava кауппакаава
Не могли вы помочь мне? Voitteko auttaa minua? воиттеко aymmaa минуа
Я ищу … Mina etsin… миня этсин
Не могли бы вы показать мне …? Voitteko nayttaa minulle…? воиттеко няюттяя минулле
Сколько это стоит? Paljonko se maksaa? палъонко се максаа
Это все? Onko tama kaikki? онко тямя кайкки
Что-нибудь еще? Saako olla muuta? саанко олла муута
Это все, спасибо Ei muuta, kiitos эй муута киитос
Я хотел(а) бы что-нибудь не очень дорогое Haluaisin jotakin ei kovin kallista халуайсин йотакин эй ковин каллиста
Какого/какой… вы желаете? Minka … haluaisitte? минкя … халуайситте
цвета varisen вярисен
формы muotoisen муотойсен
качества laatusen лаатусен
количества maaran мяярян
Какой суммой вы располагаете? Kuinka paljon rahaa teilla on kaytettavissa? куинка палъон рахаа тейлля он кяютеттявисся
Есть ли на это гарантия? Onko takuuta? онко такуута
Имеется ли инструкция? Onko kayttoohjetta? онко кяюттёохъетта
Это не совсем то, что я хотел бы Se ei ole aivan sellainen kuin haluaisin се эй оле айван селлайнен куин халуайсин
Это очень дорого Se on liian kallis се он лиан каллис
Я беру это Otan taman отан тямян
Где можно заплатить? Minne voi maksaa? минне вой максаа?
Я плачу … Maksan … максан …
наличными kateisella кятейселля
по кредитной карте luottokortilla луоттокортилла
У меня нет мелких денег Minulla ei ole pienta rahaa минула эй оле пиентя рахаа
Можно чек? Saanko kuitin? саанко куитин
Дайте, пожалуйста, ржаной хлеб Saisinko ruisleipaa сайсшко руислейпяя
Мне бы хотелось … Haluaisin… халуайсин
граммов колбасы grammaa makkaraa граммаа маккараа
Будьте добры… Saisinko… сайсинко
пакет молока maitotolkin майтотёлкин
килограмм сахара kilon sokeria килон сокериа
кофе kahvia кахвиа
Где находится?.. Missa on … ? мисся он
мясной отдел lihaosasto лихаосасто
рыбный отдел kalaosasto калаосасто
Сколько стоит килограмм…? Paljonko maksaa kilo…? палъонко максаа кило
огурцов kurkkuja курккуйа
яблок omenoita оменойта
ветчины kinkkua кинккуа
сыра juustoa йуустоа

Разговорник состоит из нескольких важных тем, в которых собраны все необходимые фразы и слова, для общения с местным населением Финляндии:

Общие фразы – тема, слова которой помогут вам прочесть любую вывеску, объяснить, кто вы и откуда, спросить, где находиться интересующее вас заведение. А так же, тут находятся простые слова типа: да, нет, пожалуйста, спасибо и т.д.

Гостиница – все фразы, которые помогут вам, заселится в отель, объяснить какой вам нужен номер, узнать стоимость номеров и перечень услуг, которые предлагает гостиница.

Магазин (покупки) – если вы решили совершить покупки в магазине, эта тема поможет вам в приобретении необходимых товаров. Здесь собран перечень самых покупаемых и распространенных товаров, и другие фразы, которые понадобятся в магазине и на рынке.

Транспорт – с помощью этих слов вы сможете уточнить, где находиться автобусная стоянка, автосервис, автостоянка и многое другое, что связанно с автотранспортом.

Экстренные случаи – жизненно необходимая тема, здесь собраны словосочетания и слова, которые помогут вам вызвать скорую помощь, полицию, пожарную службу, а так же сообщить прохожим что вы плохо себя чувствуете, или же, позвонить в полицию и сообщить о ограблении, драке и т.д.

Ресторан – благодаря этой теме, вы сможете запросто заказать в ресторане любое блюдо, подозвать к себе официанта, узнать какое блюдо из чего состоит, попросить что бы вам принесли счет и так далее.

Финский для начинающих

Курс интенсивного самообучения
Курс сопровождается 4 аудио кассетами в формате MP3.
П.А. Разина, В.Н. Афанасьева
Петрозаводск, "Карелия", 1989 г.

Формат: DjVu + MP3 (ZIP)
Размер: книга - 2.15 MB; аудио - 186.35 MB

Краткий русско-финский военный разговорник

Государственное издательство иностранных и национальных словарей
Издательство: Воениздат НКО СССР, 1941 г.
Цитата :
Краткий русско-финский военный разговорник предназначается для бойцов, а также для командиров отделения, взвода, роты Красной Армии. Его задача - помочь нашим бойцам и командирам усвоить слова и выражения на финском языке, необходимые в различных условиях боевой обстановки.
Рассчитанный на полное незнание языка, Разговорник построен по системе ответов, выраженных только одним словом или жестом, т.е. по той системе. которая только и способна обеспечить действительную возможность разговора (понимания ответов опрашиваемого).

Формат: DjVu
Размер: 4.9 Мб

СКАЧАТЬ
Краткий русско-финский военный разговорник
turbobit.net

Финский язык. Практический курс

В. Чернявская
Спб.: 1997
Ученик предназначен для начального этапа обучения в институтах и на факультетах иностранных языков. Может быть использован и для самостоятельного изучения финского языка. Содержит около 2000 лексических единиц, краткий фонетический и грамматический очерк.

Формат: PDF
Размер: 7.2 MB

СКАЧАТЬ
Финский язык. Практический курс
turbobit.net

Новый большой русско-финский словарь
в 2-х томах

Uusi Venälälais-Suomalainen Suursanakirja (2 osaa)
Свыше 90 000 слов и фразеологических оборотов

Под редакцией М. Э. Кууcинена Москва, «Русский язык», 1999
Новый большой русско-финский словарь содержит свыше 90 000 слов и фразеологических оборотов русского языка.
Словарь отличается подробной разработкой значений русских слов и тщательным подбором финских переводов-эквивалентов. Большое внимание уделено современной терминологии, публицистической и разговорной лексике.
В Словаре два приложения: Географические названия и Список сокращений русского языка.

Формат: PDF
Размер: 165.40 Мб

СКАЧАТЬ
Новый большой русско-финский словарь
depositfiles

Suomi – Финский в диалогах

В.К. Кочергина
СПб, «КАРО», 2007
Пособие предназначено для желающих овладеть финской разговорной речью. Построено по коммуникативному принципу и знакомит с самыми распространенными языковыми ситуациями.
Языковой материал записан на компакт-диск.

Формат: книга в форматах DjVu или PDF, аудио в MP3 (zipped)
Размер: 37.56 MB + 35.07 MB + 67.25 MB

Возьмите с собой этот русско-финский разговорник с произношением . На финском языке говорят более 7 миллионов человек. Кроме Финляндии, где фразы на финском языке звучат повсюду, на нем говорят в Норвегии, Эстонии, Швеции и США.

Финский разговорник

Изучайте наш русско-финский разговорник и фразы на финском языке с характерной для финнов пунктуальностью и ответственностью. 🙂 Помните, что финское произношение напоминает певучесть, наверное, поэтому нам кажется, что финны несколько медлительны. Характерной чертой народа Финляндии является надежность, немногословность и степенность.

Начните изучение финского языка с помощью этого русско-финского разговорника и помните, что в словах финского языка ударение в основном приходится на первый слог.

Фразы финского языка

Финский

Перевод

Произношение

Приветствие

Hei! Здравствуйте! Хей!
Näkemiin! До свидания! Някемиин!
Hyvää huomenta! Доброе утро! Хювя хуомента!
Hyvää päivää! Добрый день! Хюва паиваа!
Hyvää iltaa! Добрый вечер! Хювя ильтаа!
Hyvää yötä! Спокойной ночи! Хювя иётя!
Kuinka voit? Как дела? Куйнка войт?
Hyvää, kiitos. Хорошо, спасибо. Хюваа, киитос

Знакомство

Mikä sinun nimesi on? Как вас зовут? Мика синун нимеси он?
Nimeni on … Меня зовут … Нимени он …
Hauska tutustua. Приятно познакомиться. Хауска тутустуа.
Mistä olet kotoisin? Откуда Вы? Миста олет котойсин?
Olen … Я из … Олен …
Venäjältä России Венайялта
Moskovasta Москвы Московаста

Общение и вопросы

Voisitteko Te auttaa minua? Не могли бы вы мне помочь? Войситтеко те ауттаа минуа?
Kyllä. Да. Кюлля.
Ei. Нет. Эй.
Puhutteko …? Говорите ли вы…? Пухуттеко?
Englantia По-английски Энглантиа
Venaja По-русски Веняйя
Ymmarratteko minua? Понимаете ли вы меня? Юммярряттеке минуа?
Kylla, ymmarran. Да, понимаю. Кюлля юммяррян.
En ymmarra. Нет, не понимаю. Эн юммярря.
Voisitteko puhua hitaammin? Не могли бы вы говорить помедленнее? Войситтеко пухуа хитааммин?
Toistakaa, olkaa hyva. Будьте добры, повторите. Тойстакаа, олкаа хювя.
Paljonko se maksaa? Сколько стоит? Пальонко се максаа?
Missa on … ? Где находится …? Мисся он?

Выражение благодарности

Kiitos. Спасибо. Киитос.
Pyydän. Пожалуйста. Пюдян.
Pahoillaan. Извините. Пахойллаан.

Прощание

Hei, hei Пока Хэй Хэй
Näkemiin! До свидания Някемиин

Я желаю

Onneksi olkoon! Поздравляю! Онекси олькон!
Kaikkea hyvaa teille! Всего хорошего! Кайкиа хиава тэйле!
Hyvää lomaa! Приятного отдыха! Хюва лома!

Принцип произношения фраз финского языка достаточно прост. При произношении финских слов гласные звучат так:

  • финская буква «у» произносится как русская «ю»
  • финская буква «ö» произносится как русская «ё»
  • финская буква «ä» произносится как русская «я»

Эти буквы произносятся без характерной краткой русской «й» вначале при произношении, как бы певуче. Двойные гласные читаются более длинно, как один долгий звук.

В словах и фразах на финском языке вы не услышите шипящих звуков, они отсутствуют. Интересной особенностью финского языка является то, что произношения финских слов в названиях некоторых стран мира произносятся несозвучно. Эти слова звучат неожиданно, так например Россия (Venäjä) произносится Веняйя, Эстония (Viro) – Виро, Германия (Saksa) – Сакса.

Для интересного общения в путешествиях по другим странам зарубежья воспользуйтесь предложенными иностранными разговорниками:

Наш содержит необходимые для путешествия фразы на финском языке , которые вы сможете использовать в северной стране.