В первую очередь придется за. В первую очередь


Конечно нет запятая

Памятка по пунктуации

«Конечно же», «конечно» — не выделяется запятыми слово конечно в начале ответной реплики, произносимой тоном уверенности, убежденности: Конечно же это так!
В остальных случаях запятая нужна.

Выражения «в общем», «в общем-то» обособляются в значении «короче говоря, словом», тогда они являются вводными.

«Прежде всего» обособляются как вводные в значении «во-первых» (Прежде всего, он довольно способный человек).
Эти слова не выделяются в значении «сначала, сперва» (Прежде всего нужно обратиться к специалисту).
Запятая после «а», «но» и т д. не нужна: «Но прежде всего, хочу сказать».
При уточнении выделяется весь оборот: «Есть надежда, что эти предложения, прежде всего со стороны Минфина, не будут приняты или будут изменены».

«По крайней мере», «по меньшей мере» — обособляются только при инверсии: «Этот вопрос обсуждался дважды, по крайней мере».

«В свою очередь» — не выделяется запятой в значении «со своей стороны», «в ответ, когда наступила очередь». А качестве вводных обособляются.

«В буквальном смысле» — не вводное, запятыми не выделяется

«Следовательно». Если в значении «стало быть, таким образом, значит», то запятые нужны. Например: «Так вы, следовательно, наши соседи».
НО! Если в значении «поэтому, вследствие этого, исходя из того что», то запятая нужна только слева. Например: «Я нашла работу, следовательно денег у нас будет больше»; «Ты сердишься, следовательно ты не прав»; «Ты не можешь испечь пирог, следовательно испеку его я».

«Как минимум». Если в значении «самое меньшее», то без запятых. Например: «Как минимум вымою посуду»; «Он допустил как минимум десяток ошибок».
НО! Если в значении сравнения с чем-либо, эмоциональной оценки, то с запятой. Например: «Как минимум, такой подход предполагает контроль», «Для этого нужно, как минимум, разбираться в политике».

«То есть если», «особенно если» — запятая, как правило, не нужна

«То есть» не является вводным словом и не выделяется запятыми с обеих сторон. Это союз, запятая ставится перед ним (а если в каких-то контекстах и ставится запятая после него, то по другим причинам: например, чтобы выделить некую обособленную конструкцию или придаточное предложение, которые идут после него).
Например: «До станции еще пять километров, то есть час ходьбы» (запятая ну нужна), «До станции еще пять километров, то есть, если идти не торопясь, час ходьбы (запятая после «то есть» ставится, чтобы выделить придаточное предложение «если идти не торопясь»).

«Во всяком случае» выделяются запятыми как вводные, если они употреблены в значении «по крайней мере».

«Помимо того», «помимо этого», «помимо всего (прочего)», «кроме всего (прочего)» обособляются как вводные.
НО! «Помимо того что» — союз, запятая НЕ нужна. Например: «Помимо того что сам ничего не делает, еще и ко мне претензии предъявляет».

«Благодаря этому», «благодаря тому», «благодаря тому-то» и «наряду с тем-то» — запятая, как правило, не требуется. Обособление факультативно. Наличие запятой ошибкой не является.

«Тем более» — без запятой.
«Тем более когда», «тем более что», «тем более если» и т.п. — запятая нужна перед «тем более». Например: «Вряд ли нужны такие аргументы, тем более что это ложное утверждение», «тем более если имеется в виду», «отдыхайте, тем более что вас ждет много работы», «не сидеть же вам дома, тем более если партнер приглашает на танцы».

«Причем» — выделяется запятой только в середине предложения (слева).

«Тем не менее» — запятая ставится в середине предложения (слева). Например: «Он все решил, тем не менее я постараюсь его переубедить».
НО! Если «но тем не менее», «если тем не менее» и т.п., то запятые НЕ нужны.

Если «однако» в значении «но», тогда запятая с правой стороны НЕ ставится. (Исключение — если это междометие. Например: «Однако, какой ветер!»)

«В конце концов» — если в значении «в итоге», то запятая НЕ ставится.

«Действительно» не выделяется запятыми в значении «в самом деле» (то есть если это обстоятельство, выраженное наречием), если оно синонимично прилагательному «действительный» — «настоящий, подлинный». Например: «Сама кора у нее тонкая, не то что у дуба или сосны, которым действительно не страшны горячие солнечные лучи»; «Ты действительно очень устал».

«Действительно» может выступать в роли вводного и обособляться. Вводное слово отличается интонационной обособленностью — выражает уверенность говорящего в истинности сообщаемого факта. В спорных случаях вопрос о расстановке знаков препинания решает автор текста.

«Из-за того что» — запятая НЕ нужна, если это союз, то есть если можно заменить на «потому что». Например: «В детстве он проходил медицинскую проверку, из-за того что воевал во Вьетнаме», «может, все из-за того, что люблю, когда поет человек» (запятая нужна, т.к. на «потому что» заменить нельзя).

«Так или иначе». Запятая нужна, если в значении — «как бы то ни было». Тогда это вводное. Например: «Она знала, что, так или иначе, она Анне выскажет все».
НО! Наречное выражение «так или иначе» (то же, что «тем или иным способом» или «в любом случае») НЕ требует постановки знаков препинания. Например: «Война так или иначе необходима».

Всегда без запятых :

  • в первую очередь
  • на первый взгляд
  • вроде
  • вроде бы
  • наверняка
  • аналогично
  • более или менее
  • буквально
  • вдобавок
  • в (конечном) итоге
  • в конечном счете
  • в крайнем случае
  • в лучшем случае
  • в любом случае
  • вместе с тем
  • в общем и целом
  • в основном
  • в особенности
  • в отдельных случаях
  • во что бы то ни стало
  • впоследствии
  • в противном случае
  • в результате
  • в связи с этим
  • все-таки
  • в таком случае
  • в то же время
  • в целом
  • в этой связи
  • главным образом
  • зачастую
  • исключительно
  • как максимум
  • между тем
  • на всякий случай
  • на крайний случай
  • по возможности
  • по мере возможности
  • по-прежнему
  • практически
  • приблизительно
  • при всем (при) том
  • при (всем) желании
  • при случае
  • при этом
  • равным образом
  • самое большее
  • самое меньшее
  • фактически
  • в целом
  • авось
  • будто
  • вдобавок
  • в довершение
  • небось
  • по предложению
  • по постановлению
  • по решению
  • словно
  • по традиции
  • якобы

Запятая не ставится в начале предложения:

  • «До того как… я оказалась…»
  • «С тех пор как…»
  • «Перед тем как…»
  • «Несмотря на то что…»
  • «По мере того как…»
  • «Для того чтобы…»
  • «Вместо того чтобы…»
  • «Вообще же…»
  • «В то время как…»
  • «Тем более что…»
  • «Тем не менее…»
  • «При том что…» (при том — отдельно); перед «что» запятая НЕ ставится.
  • «В случае если…»
  • «После того как…»
  • «Причем…»

«Наконец» в значении «наконец-то» — запятыми НЕ выделяется.

«И это при том, что…» — в середине предложения запятая ставится ВСЕГДА!

«Исходя из этого, …» — в начале предложения запятая ставится. НО: «Он поступил так исходя из…» — запятая НЕ ставится.

«Ведь если…, то…» — запятая перед «если» НЕ ставится, так как дальше идет вторая часть двойного союза — «то». Если «то» нет, тогда запятая перед «если» ставится!

«Меньше чем на два года…» — запятая перед «чем» НЕ ставится, т.к. это НЕ сравнение.

Запятая перед «КАК» ставится только в случае сравнения.

«Такие политики, как Иванов, Петров, Сидоров…» — запятая ставится, т.к. есть существительное «политики».
НО: «… политики, такие как Иванов, Петров, Сидоров…» — перед «как» запятая НЕ ставится.

Запятые НЕ ставятся:
«Дай бог», «не дай бог», «ради бога» — запятыми не выделяется, + слово «бог» пишется с маленькой буквы.

НО: запятые ставятся в двух сторон:
«Слава Богу» в середине предложения выделяется запятыми с обеих сторон (слово «Бог» в этом случае пишется с большой буквы) + в начале предложения — выделяется запятой (с правой стороны).
«Ей-богу» — в этих случаях запятые ставятся с двух сторон (слово «бог» в этом случае пишется с маленькой буквы).
«Боже мой» — выделяется запятыми с обеих сторон; в середине предложения «боже» — с маленькой буквы.

Если вводное слово можно опустить или переставить в другое место предложения без нарушения его структуры (обычно это бывает при союзах «и» и «но»), то союз не входит во вводную конструкцию — запятая НУЖНА. Например: «Во-первых, стало темно, и, во-вторых, все устали».

Если вводное слово убрать или переставить нельзя, то запятая после союза (обычно при союзе «а») НЕ ставится. Например: «Она просто забыла об этом факте, а может, никогда его и не запоминала», «…, а следовательно, …», «…, а может быть, …», «…, а значит,…».

Если вводное слово можно изъять или переставить, то запятая НУЖНА после союза «а», поскольку он не связан с вводным словом, т. е. не образуются спаянные сочетания типа «а значит», «а впрочем», «а следовательно», «а может быть» и т. п.. Например: «Она его не просто не любила, а, может быть, даже презирала».

Если в начале предложения стоит сочинительный союз (в присоединительном значении) («и», «да» в значении «и», «тоже», «также», «и то», «а то», «да и», «а также» и др.), а потом вводное слово, то запятая перед ним НЕ нужна. Например: «И действительно, не стоило этого делать»; «И пожалуй, нужно было поступить как-то иначе»; «И наконец, действие пьесы упорядочено и разделено на акты»; «Да кроме того, выяснились и другие обстоятельства»; «Но конечно, все закончилось благополучно».

Бывает редко: если в начале предложения стоит присоединительный союз, а вводная конструкция выделяется интонационно, то запятые НУЖНЫ. Например: «Но, к великой моей досаде, Швабрин решительно объявил…»; «И, как водится, вспоминали только одно хорошее».

Основные группы вводных слов и словосочетаний
(выделяются запятыми + с обеих сторон в середине предложения)

1. Выражающие чувства говорящего (радость, сожаление, удивление и т.д.) в связи с сообщением :

  • к досаде
  • к изумлению
  • к несчастью
  • к огорчению
  • к прискорбию
  • к радости
  • к сожалению
  • к стыду
  • к счастью
  • к удивлению
  • к ужасу
  • на беду
  • на радость
  • на счастье
  • не ровен час
  • нечего греха таить
  • по несчастью
  • по счастью
  • странное дело
  • удивительное дело
  • чего доброго и др.

2. Выражающие оценку говорящим степени реальности сообщаемого (уверенность, неуверенность, предположение, возможность и т.д.):

  • без всякого сомнения
  • безусловно
  • бесспорно
  • быть может
  • верно
  • вероятно
  • видимо
  • возможно
  • в самом деле
  • в сущности
  • должно быть
  • думаю
  • кажется
  • казалось бы
  • конечно
  • может
  • может быть
  • наверное
  • надеюсь
  • надо полагать
  • не правда ли
  • несомненно
  • очевидно
  • по-видимому
  • по всей вероятности
  • подлинно
  • пожалуй
  • полагаю
  • по сути
  • по существу
  • правда
  • право
  • разумеется
  • само собой разумеется
  • чай и др.

3. Указывающие на источник сообщаемого:

  • говорят
  • дескать
  • передают
  • по-вашему
  • по мнению…
  • помнится
  • по-моему
  • по-нашему
  • по преданию
  • по сведениям…
  • по словам…
  • по слухам
  • по сообщению…
  • по-твоему
  • слышно
  • сообщают и др.

4. Указывающие на связь мыслей, последовательность изложения:

  • в общем
  • во-первых,
  • во-вторых и т.д.
  • впрочем
  • значит
  • в частности
  • главное
  • далее
  • значит
  • к примеру
  • кроме того
  • к слову сказать
  • кстати
  • кстати сказать
  • между прочим
  • наконец
  • наоборот
  • например
  • напротив
  • повторяю
  • подчеркиваю
  • сверх того
  • с другой стороны
  • с одной стороны
  • стало быть
  • таким образом и др.
  • как бы то ни было
  • как бы там ни было

5. Указывающие на приемы и способы оформления высказываемых мыслей:

  • вернее сказать
  • вообще говоря
  • другими словами
  • если можно так выразиться
  • если можно так сказать
  • иначе говоря
  • иными словами
  • коротко говоря
  • лучше сказать
  • мягко выражаясь
  • одним словом
  • попросту говоря
  • словом
  • собственно говоря
  • с позволения сказать
  • так сказать
  • точнее сказать
  • что называется и др.

6. Представляющие собой призывы к собеседнику (читателю) с целью привлечь его внимание к сообщаемому, внушить определенное отношение к излагаемым фактам:

  • верите (ли)
  • веришь (ли)
  • видите (ли)
  • видишь (ли)
  • вообрази(те)
  • допустим
  • знаете (ли)
  • знаешь (ли)
  • извини(те)
  • поверь(те)
  • пожалуйста
  • пойми(те)
  • понимаете (ли)
  • понимаешь (ли)
  • послушай(те)
  • предположим
  • представь(те) себе
  • прости(те)
  • скажем
  • согласись
  • согласитесь и др.

7. Указывающие оценку меры того, о чем говорится:

  • по крайней мере, по меньшей мере — обособляются только при инверсии: «Этот вопрос обсуждался дважды, по крайней мере».
  • самое большее
  • самое меньшее

8. Показывающие степень обычности сообщаемого:

  • бывает
  • бывало
  • по обыкновению
  • по обычаю
  • случается

9. Выражающие экспрессивность высказывания:

  • кроме шуток
  • между нами будет сказано
  • между нами говоря
  • надо сказать
  • не в укор будет сказано
  • по правде
  • по совести
  • по справедливости
  • признаться сказать
  • сказать по чести
  • смешно сказать
  • честно говоря.

Устойчивые выражения со сравнением (без запятых):

  • беден как церковная мышь
  • белый как лунь
  • белый как полотно
  • белый как снег
  • биться как рыба об лед
  • бледный как смерть
  • блестит как зеркало
  • болезнь как рукой сняло
  • бояться как огня
  • бродит как неприкаянный
  • бросился как безумный
  • бубнит как пономарь
  • вбежал как сумасшедший
  • везет как утопленнику
  • вертится как белка в колесе
  • видно как днем
  • визжит как поросенок
  • врет как сивый мерин
  • все идет как по маслу
  • все как на подбор
  • вскочил как ошпаренный
  • вскочил как ужаленный
  • глуп как пробка
  • глядел как волк
  • гол как сокол
  • голодный как волк
  • далек как небо от земли
  • дрожал как в лихорадке
  • дрожал как осиновый лист
  • ему все как с гуся вода
  • ждать как манны небесной
  • ждать как праздника
  • жить как кошка с собакой
  • жить как птица небесная
  • заснул как мертвый
  • застыл как статуя
  • затерялся как иголка в стоге сена
  • звучит как музыка
  • здоров как бык
  • знать как облупленного
  • знать как свои пять пальцев
  • идет как корове седло
  • идет рядом как пришитый
  • как в воду канул
  • кататься как сыр в масле
  • качается как пьяный
  • колыхался (колышется) как студень
  • красив как бог
  • красный как помидор
  • красный как рак
  • крепок (крепкий) как дуб
  • кричит как оглашенный
  • легкий как перышко
  • летит как стрела
  • лысый как колено
  • льет как из ведра
  • машет руками как мельница
  • мечется как угорелый
  • мокрый как мышь
  • мрачный как туча
  • мрут как мухи
  • надеяться как на каменную стену
  • народу как сельдей в бочке
  • наряжать как куклу
  • не видать как своих ушей
  • нем как могила
  • нем как рыба
  • нестись (несется) как угорелый
  • нестись (несется) как шальной
  • носится как дурак с писаной торбой
  • носится как курица с яйцом
  • нужен как воздух
  • нужен как прошлогодний снег
  • нужен как пятая спица в колеснице
  • нужен как собаке пятая нога
  • ободрать как липку
  • один как перст
  • остался как рак на мели
  • остановился как вкопанный
  • острый как бритва
  • отличаться как день от ночи
  • отличаться как небо от земли
  • печь как блины
  • побледнел как полотно
  • побледнел как смерть
  • повторял как в бреду
  • пойдешь как миленький
  • поминай как звали
  • помнить как во сне
  • попасть как кур во щи
  • поразить как обухом по голове
  • посыпаться как из рога изобилия
  • похожи как две капли воды
  • пошел ко дну как камень
  • появиться как по щучьему велению
  • преданный как собака
  • пристал как банный лист
  • провалиться как сквозь землю
  • проку (толку) как от козла молока
  • пропал как в воду канул
  • прямо как нож по сердцу
  • пылал как в огне
  • работает как вол
  • разбирается как свинья в апельсинах
  • развеялся как дым
  • разыграть как по нотам
  • расти как грибы после дождя
  • расти как на дрожжах
  • свалиться как снег на голову
  • свеж(ий) как кровь с молоком
  • свеж(ий) как огурчик
  • сидел как прикованный
  • сидеть как на иголках
  • сидеть как на угольях
  • слушал как завороженный
  • смотрел как зачарованный
  • спал как убитый
  • спешить как на пожар
  • стоит как истукан
  • стройный как кедр ливанский
  • тает как свечка
  • твердый как камень
  • темно как ночью
  • точен как часы
  • тощий как скелет
  • труслив как заяц
  • умер как герой
  • упал как подкошенный
  • уперся как баран
  • уперся как бык
  • упрям(ый) как осел
  • устал как собака
  • хитер как лиса
  • хитрый как лиса
  • хлещет как из ведра
  • ходил как в воду опущенный
  • ходил как именинник
  • ходить как по ниточке
  • холодный как лёд
  • худой как щепка
  • черный как смоль
  • черный как черт
  • чувствовать себя как дома
  • чувствовать себя как за каменной стеной
  • чувствовать себя как рыба в воде
  • шатался как пьяный
  • ше как на казнь
  • ясно как дважды два четыре
  • ясно как день и др.

Не путайте с однородными членами.

1. Не являются однородными и поэтому НЕ разделяются запятой следующие устойчивые выражения:

  • ни то ни се;
  • ни рыба ни мясо;
  • ни стать ни сесть;
  • ни конца ни края;
  • ни свет ни заря;
  • ни слуху ни духу;
  • ни себе ни людям;
  • ни сном ни духом;
  • ни туда ни сюда;
  • ни за что ни про что;
  • ни дать ни взять;
  • ни ответа ни привета;
  • ни вашим ни нашим;
  • ни убавить ни прибавить;
  • и так и сяк;
  • и день и ночь;
  • и смех и горе;
  • и холод и голод;
  • и стар и млад;
  • о том о сем;
  • и то и другое;
  • и в том и в другом.

(Общее правило: запятая не ставится внутри цельных выражений фразеологического характера, образованных двумя словами с противоположным значением, соединенными повторяющимся союзом «и» или «ни»)

2. НЕ разделяются запятой:

1) Глаголы в одинаковой форме, указывающие на движение и его цель.
Пойду погуляю.
Сядь отдохни.
Пойди посмотри.

2) Образующие смысловое единство.
Ждет не дождется.
Посидим поговорим.

3) Парные сочетания синонимичного, антонимичного или ассоциативного характера.
Искать правду-истину.
Конца-краю нет.
Честь-хвала всем.
Пошло-поехало.
Все шито-крыто.
Любо-дорого посмотреть.
Вопросы купли-продажи.
Встречать хлебом-солью.
Связать по рукам-ногам.

4) Сложные слова (вопросительно-относительные местоимения, наречия, которым что-то противопоставлено).
Уж кому-кому, а вам нельзя.
Уж где-где, а там всё есть.

«В первую очередь» бывает вводным словосочетанием или сочетанием существительного с прилагательным. Нужна ли запятая и где её ставить, подскажет анализ предложения.

«В первую очередь» выделяется запятыми

С двух сторон

1. Если имеет значение «прежде всего», является вводным сочетанием, то«в первую очередь» выделяется запятыми.

  • Люблю мечтать, в первую очередь, о самом прекрасном и недосягаемом.
  • Предупреждаю всех участников, новичков, в первую очередь, о неукоснительном соблюдении инструкции.

2. «В первую очередь» запятые стоят с двух сторон фразы, но выделяют не её, а относятся к другим членам предложения.

  • Придя домой, в первую очередь, сынок, покорми малышей.
  • Поцеловав бабушку, в первую очередь, внучок, передай спасибо от нас за её заботу.

Перед фразой

Если запятая обособляет оборот, который начинается со слов «в первую очередь».

  • На приём к модному врачу легко и быстро можно записаться, в первую очередь благодаря общим знакомым.
  • По прибытии в незнакомую местность наймите хороших проводников, в первую очередь знающих язык и умеющих толково объяснить маршрут.

После фразы

Между двумя частями сложного предложения, если первое заканчивается словами «в первую очередь». Запятая разделяет части предложения, а не выделяет данную фразу.

  • Я постарался стать в первую очередь, показавшейся мне короче других.
  • Стану в первую очередь, вижу в ней несколько симпатичных девушек.

Запятая не нужна

Если «в первую очередь» является членом предложения, можно заменить наречием «сначала».

  • В первую очередь сделай математику, более лёгкие задания сделаешь позже.
  • Выучи в первую очередь не менее 300 иностранных слов, и тогда сможешь общаться на этом языке.

А вы знаете..

Какой из вариантов правильный?
(по статистике прошлой недели только 29% ответили правильно)

Из памятки корректору - это собрание наиболее распространенных заблуждений и ошибок. Содержит невообразимо полезные моменты правильного написания для всех, кто пишет и хочет, чтобы его тексты получались грамотными и приятными для чтения.

"Запятые, пунктуация
«Кроме того» – выделяется запятыми ВСЕГДА (и в начале, и в середине предложения).
В общем (без частицы «то») – выделяется запятыми ВСЕГДА (и в начале, и в середине предложения).

ВСЕГДА без запятых:
«В первую очередь»
«На первый взгляд»
«Скорее всего»
«Вроде»
«Вроде бы»
«Наверняка»
«Конечно же» (если есть «же», то ВСЕГДА без запятых)
«В общем-то»

Еще:
Запятая НЕ ставится
в начале предложения:

«До того как… я оказалась…»
« С тех пор как…»
«Перед тем как…»
«Несмотря на то что…»
«По мере того как…»
«Для того чтобы…»
«Вместо того чтобы…»
«Вообще же…»
«В то время как…»
«Тем более что…»
«Тем не менее…»
«При том что…» (при том – отдельно); перед «что» запятая НЕ ставится.
«В случае если…»
«После того как…»
«Причём…»

«Причём» – выделяется запятой только в середине предложения (слева).

«Тем не менее» – запятая ставится в середине предложения (слева).

Если «однако» в значении «но», тогда запятая с правой стороны НЕ ставится.

«В общем» (без частицы «то») – запятыми выделяется (в т.ч. и в начале предложения)!

«В конце концов» – если в значении «в итоге», то запятая НЕ ставится.

«Наконец» в значении «наконец-то» – запятыми НЕ выделяется.

«И это при том, что…» – в середине предложения запятая ставится ВСЕГДА!

«Исходя из этого, …» – в начале предложения запятая ставится. НО: «Он поступил так исходя из…» – запятая НЕ ставится.

«Действительно» – в значении «в самом деле» – запятыми НЕ выделяется.

«…, а следовательно, …», «…, а может быть, …» – запятая после «а» НЕ ставится.

«Ведь если…, то…» – запятая перед «если» НЕ ставится, так как дальше идёт частица «то». Если частицы «то» нет, тогда запятая перед «если» ставится!

«Меньше чем на два года…» – запятая перед «чем» НЕ ставится, т.к. это НЕ сравнение.

Запятая перед «КАК» ставится только в случае сравнения.

«Такие политики, как Иванов, Петров, Сидоров…» – запятая ставится, т.к. есть существительное «политики».
НО: «… политики, такие как Иванов, Петров, Сидоров…» – перед «как» запятая НЕ ставится.

Запятые НЕ ставятся:
«Дай бог», «не дай бог», «ради бога» – запятыми не выделяется, + слово «бог» пишется с маленькой буквы.

НО: запятые ставятся в двух сторон:
«Слава Богу» в середине предложения выделяется запятыми с обеих сторон (слово «Бог» в этом случае пишется с большой буквы) + в начале предложения – выделяется запятой (с правой стороны).
«Ей-богу» – в этих случаях запятые ставятся с двух сторон (слово «бог» в этом случае пишется с маленькой буквы).
«Боже мой» – выделяется запятыми с обеих сторон; в середине предложения «боже» – с маленькой буквы.

Правила
Буква «Ё» ставится в 4-х случаях*:
1) В литературе для детей и иностранцев.
2) В именах собственных (Алёна, Михалёв, Катрин Денёв…)
3) В незнакомых словах (река Алёнтра…)
4) Ведро или вёдра.

* - Буква «ё» может ставиться или не ставиться – по желанию редакций, организаций.

В заголовках и подзаголовках точка не ставится.

Вуз, вузы – всегда маленькими буквами.

Названия музыкальных альбомов, песен, дисков, фильмов, произведений и пр. – пишутся в кавычках.

Иностранные слова пишутся в кавычках.

Спецкор, собкор, фотокор, корсчёт, замглавы – пишем в одно слово и без точек (НО! допускается и с точками, это не ошибка).

Имена собственные в нарицательном смысле – «маниловы», «чичиковы» – всегда с маленькой буквы.

И т.д., и т.п., т.е., т.к., т.н. – всегда пишется без пробелов.

Млрд рублей, млн рублей, млн тонн и т.п. – точка не ставится (8 млрд руб, 35 млн руб, 152 млн т, 161,2 млн т, 209 млрд баррелей нефти). НО! ПРИМЕР: в эксплуатацию введено 54 млн кв. м жилья (после кв. ставится «точка» + пробел!)

Между номером (№) и цифрой (5) – всегда ставится пробел:
№ 5, № 10, № 12.
НО!!! №№ 5 и 8, №6, №10 (т.е. №№ и без пробела) – такое написание НЕ допускается!

5%, 25%, 100% – всегда без пробелов.
20-процентный (между цифрой и словом – всегда дефис без пробелов).
Допускается и такой вариант написания: 20%-ный (без пробелов).

Между цифрами ВСЕГДА ставится ТИРЕ (без пробелов): 1-2, 3-5, 25-80, 125-200, 15%-20%, 35-40%, 75,8-80,1%, 7-8 см, 15-18 см, 29-35 км и т.д.
(15-20%, 15%-20% – допускаются оба варианта написания процентов).

Цифры включительно до 10 (десяти) пишутся словами! «Пять лет длилась эта война…», «Почти четыре дня они ничего не ели» и т.п.

«Один-два», «два-три», «три-четыре», «пять-шесть» и т.д. – цифры (в словесном варианте) с разницей в одну единицу – ВСЕГДА пишутся через ДЕФИС и без пробелов. НО!

В остальных случаях – ВСЕГДА ТИРЕ! «Один-три», «один-четыре», «один-пять», «один-шесть», «два-четыре», «пять-семь», «три-восемь».

«Ученик 3-го класса» – это порядковое числительное. Поэтому «го» ставится.
«1-е место», «Они заняли 3-е место» – порядковое числительное, поэтому «е» (наращение) ставится!
«Ребёнок 4 лет», «Мальчик 12 лет» – это количественное числительное. Поэтому никакие наращения (4-х, 12-ти) НЕ ставятся.

НО! ЗАПОМНИТЬ! В морской тематике «ранг» пишется только цифрой и без наращения: «Капитан 1 ранга», «Капитан 3 ранг» и т.д. – «го» НЕ пишется.

1 сентября – это порядковое числительное. Но если после цифры следует название месяца, то «го» НЕ пишется.
«1-го, в понедельник, мы ходили…» – это порядковое числительное. Но названия месяца нет, поэтому следует наращение «го».

«2009 года» – если есть слово «года», то наращение НЕ пишется (2009-го года, 2009-й год – это неправильно!). «В 2009 году произошли следующие события…» – это правильное написание!

«2009-го» – если слова «год» нет, тогда наращение пишется (2009-й, 2009-го…) – «2009-й ознаменован следующими событиями…»

Примеры:
В 20-30-х годах.
В 1920 году.
В 1920-м…
В 1930-х…
В 20-м году ХIХ века…
В 1995-1996 годах (гг.)
С 1990 по 1995 год (! Буква «Ы» после «год» – НЕ пишется!)

10 января. НО! 10-го (без «января»)… В среду, 13-го, мы с друзьями…
В конце ХIХ – начале ХХ века (ставится тире + пробелы).
Века ВСЕГДА пишутся только римскими цифрами, через тире, без пробелов (ХVII-ХVIII в., «в конце ХI – начале ХII века, НО не «веков»).

ПРАВИЛЬНО: 33,5 года. 33,5 лет – неправильно!
ПРАВИЛЬНО: «150-я годовщина» или «150-летие».
«150-летняя годовщина» – такое написание НЕ допускается!

ПРАВИЛЬНО: «По три золотые медали» – (так как «медаль» – женского рода).
«По три золотых медали…» – это неправильное написание!

За последние два года.
За первые пять месяцев.
За ближайшие пару веков. – Окончание «ИЕ», потому что – перед
За последние четверть века. числительным!
За последние полстолетия.

«За две последние недели» – потому что «неделя» – это женский род.
«За два последних года» – (год – мужской род).

«Ввиду болезни…» – слитно. НО: «Иметь в виду, что…» – раздельно.

Глагола «мучаться» – НЕ существует. Есть глагол «МУЧИТЬСЯ». «Я мучилась…»

НО: я мучаюсь; ты мучаешься; он мучается; они мучаются.

В каких случаях «ТАК ЖЕ» пишется раздельно?
«Точно так же» – в значении «тоже», в значении «так» или в случае если можно выбросить частицу «же» – пишется отдельно.
Если «а также» – всегда слитно!

«Не случайно» – всегда (!) пишется раздельно.
«Ни с чем не сравнимый…» – всегда (!) раздельно.
«Не прав», «не права», «они не правы», «он не прав», «она не права» – всегда (!) раздельно.
«Не похож», «не похожа», «не похожи» – всегда пишется отдельно.
«Не нужно» – всегда пишется раздельно.
«Посередине» – всегда пишется в одно слово.
«Ненамного» – пишется слитно. НО: «не намного, а чуть-чуть…»
«Немного» – в значении «мало» – пишется слитно.
«Невзирая на…» – всегда слитно. НО: он шёл, не взирая по сторонам… (т.е. не глядя по сторонам).
«Не совсем» – всегда раздельно.
«Не совсем» готов (наречие). НО: «Не со всем согласен…» (местоимение).
«Это неэкономно» – слитно.
Чувствую себя неважно. Он учится неважно. В остальных случаях «не важно» – всегда пишется раздельно!
«Нелишне задать вопрос…» – слитно.
Он немало потрудился. НО: Друзей у него не мало!
«Неприступная крепость», «Крепость неприступна» (брать крепость приступом).
«Один из самых неспокойных районов…» – если в значении «шумный», то пишется слитно.
«Недосолить» – в значении «пересолить», «недовыполнить» – в значении «перевыполнить» – всегда пишется слитно!

«Не доехал до…» – раздельно, потому что есть «до».
«Он ещё не дорос до потолка» – раздельно (есть «до»).
«Видимо, классики до наших режиссёров ещё не доросли» – раздельно (есть «до»).

«Что он только не делал…», «Как только не бился депутат…» – пишется «НЕ».

В этих случаях «при чём» ВСЕГДА!!! отдельно:
При чём тут я?
При чём здесь он?
Я тут ни при чём.
А я тут при чём?

И это при том, что… («при том» – отдельно).

«Я буду это делать в любом случае, независимо ни от чего…» – (в этом случае «от чего» – раздельно, «ни»).

Ни в чём не повинный человек.

Представить – в значении «показать» (всегда задавать вопросы: что? кого?) «Разрешите представить (кого?) вам нового работника…»
Предоставить – всегда задавать вопросы: кому? что? – «Предоставить (что?) отпуск без содержания заработной платы…»

«Недоразумения замешены на… (тесте)» – если дальше идёт предлог «на», тогда пишется «е».
«Он также был замешан в этой драке…» – если предлог «в», то пишется «а».

«Обвинение было переквалифицировано на более мягкое» – одна «н» (задавать вопрос: что сделано?)

Как правильно: окончить или закончить?
«Окончил» учебное заведение. НО: «Закончил» работу.

Как правильно: одеть или надеть?
Надеть (антоним «снять») – шляпу, юбку, пальто, брюки, костюм, платье, рубашку…
Одеть (антоним «раздеть») – ребёнка, куклу.

«На сколько рублей», «На сколько человек» – всегда отдельно. То же самое относится и к слову «на столько рублей», «на столько человек» – значение «количество», «число».
«На столько», «на сколько» – пишется отдельно, если дальше идёт существительное.
В остальных случаях «настолько» и «насколько» – всегда пишется слитно!

«Не что иное, как…», «Не кто иной, как…» – перед «как» всегда ставится запятая; «не что», «не кто» – отдельно и с буквой «е».
«Ничто иное не помогло…» – «ничто» пишется слитно.

«Много турок», «много грузин» – это правильно («много турков», «много грузинов» – таких слов нет).

Вооруженные силы, Российская армия (заглавные буквы выделены жирным шрифтом).

Супермаркет, супергигант, суперлидер… – всегда пишется слитно. «Супер» – при слиянии с каким-либо существительным, всегда пишется слитно.

«Командующий армией», «командующий флотом» – задавать вопрос: чем?
«Командование армии», «командование флота» – задавать вопрос: чего?
«Заведующий магазином» – задавать вопрос: чем?
«Старшина, примите командование (чем?) полком».

«Он живёт во Внукове… в Домодедове» – без кавычек, + склоняется.
Если есть слово «аэропорт», тогда аэропорт «Внуково», аэропорт «Домодедово», аэропорт «Быково», аэропорт «Шереметьево» – в данном случае названия аэропортов не склоняются, а слово «аэропорт» – склоняется («в аэропорту «Домодедово»…)

Частица «таки» пишется через дефис:
- после наречий: верно-таки, опять-таки, прямо-таки…
- глаголов: пришёл-таки, ушёл-таки…
- частиц: всё-таки, неужели-таки…
НО: если таки (это союз), большой таки, юноша таки, всё же таки.

Перед «Не» тире НЕ ставится НИКОГДА!

«Землетрясение силой «в» 6 баллов», «Книга стоимостью «в» 200 рублей» – предлог «в» в таких случаях НЕ ставится!!!
ПРАВИЛЬНО: «Землетрясение силой шесть баллов», «Книга стоимостью 200 рублей».

«Власть имущие» – (отдельно), (именительный падеж), «власти предержащие».
«Власть имущие» – склоняется только второе слово. «Я доволен власть имущими».
«Власти предержащие» – склоняются оба слова. «Я доволен властями предержащими».

«Мы со товарищи…» – смысл: «Мы с товарищами пошли в кино…».
«Сотоварищи» – «Мои сотоварищи были со мной», т.е. мои друзья были рядом со мной.

«Расставить точки над i» – английская i – без кавычек.
«Расставить точки над «и» – русская «и» берётся в кавычки.

Памятник (кому?) Пушкину.
Памятник (кому?) Горькому.
«Мы подошли к памятнику (кого?) Пушкина» – (два дательных падежа быть не может).

Мемориал (кого?) Ленина.
Статуя (кого?) вождя.
Монумент (чего?» славы.
Монумент (кому?) Петру.
Бюст (кого?)
Обелиск (кому?)

Автомат Калашникова. НО: «он взял в руки «калашников» – имеется в виду оружие, + с маленькой буквы.

«Вдрабадан» – не словарное слово. «Пьяный вдрабадан» – «в» пишется слитно.

«Внаглую» – «в» слитно.
Кожемит.
Напортачили.
Единожды, многажды.
Капитан-лейтенант (через дефис) – склоняется второе слово. «Нет (кого?) капитан-лейтенанта…»

Завод КамАЗ. Машина «Камаз».
Синьор – для итальянцев.
Сеньор – для испанцев.

Холява – в значении «неряха, растяпа».
Халява – в значении «на дармовщинку».
Изгаляться – в значении «насмешка».
Ар нуво (отдельно) – значение «новое искусство».
Конъюнктура – значение «обстановка».
Теракт – (одна буква «р»).
Персона нон грата (без дефиса)
По-военному (с дефисом).
Обезвоживание (одна буква «ж»).

Дед Мороз (в значении – человек). НО: дед мороз (в значении – игрушка).
Санта-Клаус (оба слова с большой буквы, через дефис).

Самолёты: «Ил-86», «Ан-26», «Боинг-737».

Зимние Олимпийские игры; летние Игры; сочинская Олимпиада; Белая Олимпиада, Государственный Кремлёвский дворец.

Сопровождаемый офицером, комендант вошёл в дом.
(«Комендант» – подлежащее, «вошёл» – сказуемое). Поэтому после «офицером» ставится запятая.

Весёлый и жизнерадостный, Радик был любимцем. («Радик» – подлежащее, «был» – сказуемое).

Публикуемые под этим названием яркие воспоминания – не столько история, сколько документ.
(«воспоминания» – подлежащее, а сказуемого здесь нет). Поэтому запятая после слова «названием» здесь не ставится.

Машина чиненая-перечиненая.
Как-никак (ставится дефис).
По-свойски, по-дружески.
Неудивительно, что… («НЕ» – слитно).
Жду не дождусь (раздельно, без дефиса).
Хочешь не хочешь (без дефиса, без запятой).
Ни фига не нашли (т.е. ничего не нашли), ни фига не видно.

Не путайте с однородными членами

1. Не являются однородными и поэтому НЕ разделяются запятой следующие устойчивые выражения:
ни то ни сё;
ни рыба ни мясо;
ни стать ни сесть;
ни конца ни края;
ни свет ни заря;
ни слуху ни духу;
ни себе ни людям;
ни сном ни духом;
ни туда ни сюда;
ни за что ни про что;
ни дать ни взять;
ни ответа ни привета;
ни вашим ни нашим;
ни убавить ни прибавить;
и так и сяк;
и день и ночь;
и смех и горе;
и холод и голод;
и стар и млад;
о том о сём.

2. НЕ разделяются запятой:

1) Глаголы в одинаковой форме, указывающие на движение и его цель.
Пойду погуляю.
Сядь отдохни.
Пойди посмотри.
2) Образующие смысловое единство.
Ждёт не дождётся.
Посидим поговорим.

3) Парные сочетания синонимичного, антонимичного или ассоциатив-ного характера.
Искать правду-истину.
Конца-краю нет.
Честь-хвала всем.
Пошло-поехало.
Всё шито-крыто.
Любо-дорого посмотреть.
Вопросы купли-продажи.
Встречать хлебом-солью.
Связать по рукам-ногам.

4) Сложные слова (вопросительно-относительные местоимения, наречия, которым что-то противопоставлено).
Уж кому-кому, а вам нельзя.
Уж где-где, а там всё есть.

Основные группы вводных слов
и словосочетаний
(выделяются запятыми + с обеих сторон в середине предложения)

1. Выражающие чувства говорящего (радость, сожаление, удивление и т.д.) в связи с сообщением:
к досаде
к изумлению
к несчастью
к огорчению
к прискорбию
к радости
к сожалению
к стыду
к счастью
к удивлению
к ужасу
на беду
на радость
на счастье
не ровён час
нечего греха таить
по несчастью
по счастью
странное дело
удивительное дело
чего доброго и др.

2. Выражающие оценку говорящим степени реальности сообщаемого (уверенность, неуверенность, предположение, возможность и т.д.):
без всякого сомнения
безусловно
бесспорно
быть может
верно
вероятно
видимо
возможно
в самом деле
в сущности
действительно
должно быть
думаю
кажется
казалось бы
конечно
может
может быть
наверное
надеюсь
надо полагать
не правда ли
несомненно
очевидно
по-видимому
по всей вероятности
подлинно
пожалуй
полагаю
по сути
по существу
правда
право
разумеется
само собой разумеется
чай и др.

3. Указывающие на источник сообщаемого:
говорят
дескать
мол
передают
по-вашему
по мнению…
помнится
по-моему
по-нашему
по преданию
по сведениям…
по словам…
по слухам
по сообщению…
по-твоему
слышно
сообщают и др.

4. Указывающие на связь мыслей, последовательность изложения:
в общем
во-первых,
во-вторых и т.д.
впрочем
в частности
главное
далее
значит
итак
к примеру
кроме того
к слову сказать
кстати
кстати сказать
между прочим
наконец
наоборот
например
напротив
повторяю
подчёркиваю
прежде всего
сверх того
с другой стороны
следовательно
с одной стороны
стало быть
таким образом и др.

5. Указывающие на приёмы и способы оформления высказываемых мыслей:
вернее сказать
вообще говоря
другими словами
если можно так выразиться
если можно так сказать
иначе говоря
иными словами
коротко говоря
лучше сказать
мягко выражаясь
одним словом
попросту говоря
словом
собственно говоря
с позволения сказать
так сказать
точнее сказать
что называется и др.

6. Представляющие собой призывы к собеседнику (читателю) с целью привлечь его внимание к сообщаемому, внушить определённое отношение к излагаемым фактам:
верите (ли)
веришь (ли)
видите (ли)
видишь (ли)
вообрази(те)
допустим
знаете (ли)
знаешь (ли)
извини(те)
поверь(те)
пожалуйста
пойми(те)
понимаете (ли)
понимаешь (ли)
послушай(те)
предположим
представь(те) себе
прости(те)
скажем
согласись
согласитесь и др.

7. Указывающие оценку меры того, о чём говорится:
по крайней мере
по меньшей мере
самое большее
самое меньшее

8. Показывающие степень обычности сообщаемого:
бывает
бывало
по обыкновению
по обычаю
случается

9. Выражающие экспрессивность высказывания:
кроме шуток
между нами будет сказано
между нами говоря
надо сказать
не в укор будет сказано
по правде
по совести
по справедливости
признаться сказать
сказать по чести
смешно сказать
честно говоря.

Устойчивые выражения со сравнением
(без запятых):

беден как церковная мышь
белый как лунь
белый как полотно
белый как снег
биться как рыба об лёд
бледный как смерть
блестит как зеркало
болезнь как рукой сняло
бояться как огня
бродит как неприкаянный
бросился как безумный
бубнит как пономарь
вбежал как сумасшедший
везёт как утопленнику
вертится как белка в колесе
видно как днём
визжит как поросёнок
врёт как сивый мерин
всё идёт как по маслу
все как на подбор
вскочил как ошпаренный
вскочил как ужаленный
глуп как пробка
глядел как волк
гол как сокол
голодный как волк
далёк как небо от земли
дрожал как в лихорадке
дрожал как осиновый лист
ему всё как с гуся вода
ждать как манны небесной
ждать как праздника
жить как кошка с собакой
жить как птица небесная
заснул как мёртвый
застыл как статуя
затерялся как иголка в стоге сена
звучит как музыка
здоров как бык
знать как облупленного
знать как свои пять пальцев
идёт как корове седло
идёт рядом как пришитый
как в воду канул
кататься как сыр в масле
качается как пьяный
колыхался (колышется) как студень
красив как бог
красный как помидор
красный как рак
крепок (крепкий) как дуб
кричит как оглашенный
лёгкий как пёрышко
летит как стрела
лысый как колено
льёт как из ведра
машет руками как мельница
мечется как угорелый
мокрый как мышь
мрачный как туча
мрут как мухи
надеяться как на каменную стену
народу как сельдей в бочке
наряжать как куклу
не видать как своих ушей
нем как могила
нем как рыба
нестись (несётся) как угорелый
нестись (несётся) как шальной
носится как дурак с писаной торбой
носится как курица с яйцом
нужен как воздух
нужен как прошлогодний снег
нужен как пятая спица в колеснице
нужен как собаке пятая нога
ободрать как липку
один как перст
остался как рак на мели
остановился как вкопанный
острый как бритва
отличаться как день от ночи
отличаться как небо от земли
печь как блины
побледнел как полотно
побледнел как смерть
повторял как в бреду
пойдёшь как миленький
поминай как звали
помнить как во сне
попасть как кур во щи
поразить как обухом по голове
посыпаться как из рога изобилия
похожи как две капли воды
пошёл ко дну как камень
появиться как по щучьему велению
преданный как собака
пристал как банный лист
провалиться как сквозь землю
проку (толку) как от козла молока
пропал как в воду канул
прямо как нож по сердцу
пылал как в огне
работает как вол
разбирается как свинья в апельсинах
развеялся как дым
разыграть как по нотам
расти как грибы после дождя
расти как на дрожжах
свалиться как снег на голову
свеж(ий) как кровь с молоком
свеж(ий) как огурчик
сидел как прикованный
сидеть как на иголках
сидеть как на угольях
слушал как заворожённый
смотрел как зачарованный
спал как убитый
спешить как на пожар
стоит как истукан
стройный как кедр ливанский
тает как свечка
твёрдый как камень
темно как ночью
точен как часы
тощий как скелет
труслив как заяц
умер как герой
упал как подкошенный
упёрся как баран
упёрся как бык
упрям(ый) как осёл
устал как собака
хитёр как лиса
хитрый как лиса
хлещет как из ведра
ходил как в воду опущенный
ходил как именинник
ходить как по ниточке
холодный как лёд
худой как щепка
чёрный как смоль
чёрный как чёрт
чувствовать себя как дома
чувствовать себя как за каменной стеной
чувствовать себя как рыба в воде
шатался как пьяный
шёл как на казнь
ясно как дважды два четыре
ясно как день и др.

Еще интересные посты:

В первую очередь

наречное выражение

Не требует постановки знаков препинания.

Слов нет, решение тогдашнего советского правительства о вводе войск в Афганистан было преступным в первую очередь в отношении своего народа. С. Алексиевич, Цинковые мальчики. Она заговорила о том, что всякая критика должна быть в первую очередь объективной, оценивать в целом, а потом уж выискивать блох. Ю. Трифонов, Дом на набережной. «Необходимо в первую очередь учитывать, – написал он в концепции, – что ситуация, которая сложилась к настоящему моменту в России, долго существовать не может». В. Пелевин, Generation «П».

@ В художественной литературе можно встретить случаи выделения оборота «в первую очередь» знаками препинания: В первую очередь, изменился социальный состав города за счет эвакуации сюда некоторых важных учреждений... В. Войнович, Жизнь и необычайные приключения солдата Ивана Чонкина. Бабийчук, при всех своих положительных качествах, был прижимист, всегда имел запас курева, знал, как о себе лично позаботиться, и, заботясь о других, тем самым , в первую очередь, заботился о себе. Ю. Герман, Дорогой мой человек. Обособление связано с тем, что в некоторых контекстах слова «в первую очередь» сближаются по смыслу с вводными словами «во-первых, прежде всего».


Словарь-справочник по пунктуации. - М.: Справочно-информационный интернет-портал ГРАМОТА.РУ . В. В. Свинцов, В. М. Пахомов, И. В. Филатова . 2010 .

Синонимы :

Смотреть что такое "в первую очередь" в других словарях:

    в первую очередь - в первую очередь … Орфографический словарь-справочник

    в первую очередь - Неизм. Сначала, сперва, раньше всего. = Первым делом, первым долгом, прежде всего. ≠ В последнюю очередь. С глаг. несов. и сов. вида: делать, изучать, сделать, изучить… когда? в первую очередь. Культуры и еще раз культуры – вот чего от нас… … Учебный фразеологический словарь

    в первую очередь - предварительно, сперва наперво, в первую голову, прежде всего, наперво, прежде, для начала, первым долгом, сперва, первое дело, вначале, спервоначалу, спервача, раньше всего, на первых порах, первым делом, вперед, перво наперво, спервоначала,… … Словарь синонимов

    в первую очередь - см. очередь; в зн. нареч. Прежде всего. В первую очередь надо выспаться … Словарь многих выражений

    В первую очередь - Сначала, сперва, прежде всего. Несколько строк было обведено цветным карандашом. Даша, движимая любопытством, в первую очередь стала читать это место (В. Игишев. Шахтёры) … Фразеологический словарь русского литературного языка

    В Первую Очередь - нареч. качеств. обстоят. Прежде всего, сначала. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

    агрегаты полностью погашенной энергосистемы, запускаемые в первую очередь - — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва] Тематики электротехника, основные понятия EN first start units …

    категория срочности сообщения "внеочередной" для передачи в первую очередь - — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом EN priority precedence … Справочник технического переводчика

    ОЧЕРЕДЬ - очереди, в очереди и (устар.) в очереди, мн. очереди, очередей, жен. 1. Последовательность, определенный порядок в следовании, движении чего н. Установить очередь для разбора заявлений. Подходить по очереди. Получить вне очереди. В порядке… … Толковый словарь Ушакова

    Очередь кредиторов банка - при ликвидации банка – это последовательность, в которой происходит удовлетворение требований, когда банк признан банкротом. Распределение очередников на получение денег производится на основании Федерального закона «О несостоятельности… … Банковская энциклопедия

Книги

  • Купить за 5186 руб
  • Программирование. Принципы и практика с использованием C++ , Страуструп Бьярне. Эта книга не является учебником по языку C++, это учебник по программированию. Несмотря на то что ее автор - автор языка С++, книга не посвящена этому языку программирования; он играет в…

«Конечно», «в том числе», «в первую очередь» - запятая, как и все остальные существующие на сегодняшний день знаки препинания, позволяют наиболее правильно передавать смысл письменной речи. Ведь написать предложение довольно просто, но при этом гораздо более сложно сделать так, чтобы в конечном итоге оно было предельно понятно для читающих. Ярких примеров нелепостей из-за пунктуации - огромное множество.

К примеру, производители жестяных изделий в Англии в 1864 году смогли подкупить корректоров и в итоге обмануть правительство Америки практически на $50 млн. В данном случае корректорам пришлось просто сместить единственную запятую в процессе напечатания таможенного тарифа, вследствие чего жестяное железо в конечном итоге причислили к жести, и затем на протяжении 18 лет за него взымалась низкая пошлина.

Именно поэтому, в первую очередь, запятая требует особенного внимания, и нужно знать все правила расстановки этого знака в предложении.

Разделение и выделение

Сразу стоит отметить тот факт, что запятые могут расставляться по одной или же в паре. Одиночные запятые позволяют разделить целое предложение на несколько частей, при этом отделяя эти части друг от друга и предоставляя возможность отметить границы между ними. К примеру, в сложном предложении, в первую очередь, запятая используется для отделения друг от друга нескольких простых частей, в то время как в простом предложении знаком препинания отделяются однородные члены предложения.

Двойные запятые принято использовать для того, чтобы выделить самостоятельную часть предложения, а также отметить границы этой части. В преимущественном большинстве случаев с двух сторон, в первую очередь, выделяется запятыми такая часть в случае обращения, деепричастных и причастных оборотов или же использования вводных слов.

Некоторые особенности

Многие считают расстановку запятых слишком сложной задачей, и поэтому просто не хотят разбираться во всех тонкостях. Но на самом деле можно упростить эту задачу, если знать несколько правил, помогающих определить, где поставить запятую.

Смысл

Всегда нужно вникать в смысл того предложения, которое вы пишете, ведь знаки препинания используются не просто так, а имеют непосредственную связь со смыслом, заложенным в определенное предложение. Вот несколько примеров неправильной расстановки:

  • Мы встретились с другом, с которым вчера очень сильно поссорились с веселыми лицами.
  • Я начал улучшать здоровье, чтобы не болеть бегом по вечерам.

Союзы

Помимо смысла предложения, нужно все-таки знать несколько слов и словосочетаний, которые выделяются, или же перед которыми ставится запятая. В том числе выделяется запятыми практически каждый союз, и союзные слова. Последние не так сложно запомнить: что, где, когда, так как, то есть и некоторые другие. В сложных предложениях, где используются эти слова, обязательно перед ними должна стоять запятая.

Самостоятельные части

Довольно часто у многих возникают различные сложности с отделением каких-либо частей предложения от основного. В том числе выделяется запятыми и самостоятельная часть, поэтому нужно понимать, как ее определить. На самом деле проверить это довольно просто - достаточно прочитать предложение без этой части, и если оно в конечном итоге не потеряет смысл, убранную часть можно будет назвать самостоятельной.

Обязательно нужно использовать запятые для выделения вводных слов и предложений, деепричастных оборотов. В качестве примера можно использовать следующее предложение: «Недавно я увидел, что Куприянов, отдыхая в Египте, неплохо загорел». В данном случае, если убрать из этого предложения деепричастный оборот «отдыхая в Египте», предложение совершенно не потеряет свой смысл, так как получится следующее: «Недавно я увидел, что Куприянов неплохо загорел». Конечно, выделяется запятыми именно участок «отдыхая в Египте», так как если убрать какие-то другие элементы этого предложения, оно абсолютно потеряет свой замысел.

Но на самом деле с деепричастиями все обстоит далеко не так просто. Можно встретить различные ситуации, когда деепричастия примыкают к определенному сказуемому, то есть глаголу, вследствие чего их значение приближенно к наречию. В таких ситуациях деепричастия уже не нужно будет выделять запятыми. Пример: «Танцуйте припеваючи!». Если убрать из такого предложения деепричастие, предложение в конечном итоге станет непонятным, вследствие чего здесь запятые не нужны.

Отдельное внимание следует уделить вводным словам, так как их существует огромнейшее количество. Преимущественное их большинство мы используем каждый день: в первую очередь, к счастью, кстати, представьте себе, между прочим, конечно - выделяется запятыми каждый из них. Их не сложно найти в предложении - достаточно просто попробовать их убрать.

Обращения

Вне зависимости от того, к кому ведется обращение, его всегда выделяют запятыми. Стоит отметить, что обращение особенно сложно выделить, если оно находится не в начале предложения, тем более, запятая должна ставиться правильно. К примеру: «Подходи, я тебя покормлю, собачка, и ты, кошечка, не бойся, тебе я тоже дам». В таком предложении появляется сразу несколько обращений - собачка и кошечка.

Сравнительные обороты

Сравнительные обороты в обязательном порядке нужно выделять запятыми. Их тоже довольно просто обнаружить, так как в них используются союзы: точно, как, как будто, что, словно, как и, а также множество других. Здесь более важно запомнить, что присутствует тоже несколько исключений и правил, которые нужно учитывать. На самом деле запомнить их не так сложно. Тем более, запятая не ставится в случае использования сравнительных оборотов, которые стали фразеологизмами, то есть неизменяемыми оборотами речи: льет как из ведра, бледный как смерть, идет как по маслу.

Однородные члены предложения

Однородные члены предложения всегда отделяются запятыми друг от друга, при этом здесь достаточно сложно ошибиться, потому что здесь индикатором является интонация перечисления. Также стоит отметить, что помогают определить, где лучше поставить запятую, союзы, которые повторяются перед однородными членами определенного предложения.

Если говорить о каких-то более трудных случаях, то можно выделить К примеру, если (например: интересный, увлекательный спектакль), то запятую ставить нужно в обязательном порядке. При неоднородных определениях, таких как, например, «Прошу вас (запятая) посмотрите этот интересный итальянский спектакль», запятая уже не будет ставиться, потому что здесь слово «итальянский» используется для того, чтобы передать личные впечатления от просмотра, в то время как «итальянский» указывает на то, кто именно является автором или исполнителем этого произведения.

Сочинительные союзы

Перед сочинительными союзами всегда нужно ставить запятую в сложном предложении. В данном случае нужно уметь определять, где заканчивается одно простое предложение и начинается следующее. Опять же, в данном случае вам очень сильно поможет прочтение предложения и определение его смысла, или же можно просто определить подлежащее и сказуемое.

Например: «Прошу вас, (запятая) хватит рассказывать об этом случае, да и вообще, подобные истории мне порядком надоели».

Противопоставительные союзы

Для многих людей наиболее простым правилом является то, что перед противопоставительными союзами всегда нужно ставить запятую. Другими словами, такие слова, как «но, а, да (которое приравнивается к «но»), сигнализируют нам о том, что в предложении нужно будет использовать запятую. Например: «Группа уже собиралась уходить, но Гриша, к сожалению, (выделяется запятыми) еще хотел посмотреть на жирафа. Группе все же пришлось уйти. Больше, чем (запятая в данном случае ставится после «больше», а не после «чем») Гриша, посмотреть на жирафа не хотел никто».

Причастные обороты

В данном случае дело обстоит несколько сложнее по сравнению с деепричастными оборотами, потому что ставить запятые нужно исключительно в тех ситуациях, если оборот стоит после определяемого слова. При этом определяемое слово - то, от которого и будет задаваться вопрос к этому обороту:

  • кандидат, занявший место;
  • автобусная остановка, расположенная со стороны дома;
  • человек, спасший мою жизнь.

В принципе, запомнить все эти особенности достаточно просто, поэтому и с их использованием не возникает больших проблем.

Междометия

Если говорить о междометиях, то в данном случае нужно обязательно ставить запятые после «эмоциональных» оборотов. Примеры:

  • Увы, он так и не смог оправдать наших ожиданий.
  • Ох, как же настойчиво этот парень выполняет свою работу.
  • Эх, не увидеть нам красот всего этого мира.

Не стоит забывать о том, что междометия нужно отличать от обычных частиц «ох», «ах» и других, которые используются в предложении для усиления оттенка, а также частицы «о», которая используется в случае обращения.

Между придаточным и главным предложениями

Запятая должна обязательно ставиться между придаточным и главным предложениями, но при этом, если придаточное стоит непосредственно внутри главного, его нужно будет выделить запятыми с обеих сторон. В первую очередь запятая между частями сложного предложения ставится именно для того, чтобы выделить придаточное предложение.

«Он поставил запятую в предложении, чтобы оно соответствовало правилам русского языка.»

Если же придаточное стоит после главного, то в таком случае как при простых, так и при сложных подчинительных союзах нужно будет поставить запятую только один раз непосредственно перед самим союзом.

«Он стоял неподвижно, потому что боялся и не мог с собой ничего сделать.»

Сложный подчинительный союз не может быть разделен на части при помощи запятой в той ситуации, когда которое начинается этим союзом, стоит непосредственно перед главным.

«В процессе того, как я рассказывал, он постепенно засыпал.»

Но в зависимости от особенностей смысла можно разделять сложный союз на две части, первая из которых будет входить непосредственно в состав главного предложения, в то время как вторая и будет выполнять роль союза. В первую очередь, выделяется запятыми не само предложение, а знак препинания ставится только перед второй частью.

«Он набрался сил на это потому, что речь шла о его свободе».

Если рядом друг с другом стоят два союза, запятую между ними нужно ставить исключительно в случае, если опущение придаточного предложения не предусматривает необходимости перестройки главного.

«Решение остаться было за туристами, которые, хоть и было достаточно холодно, хотели насладиться красотой этого места, на основании (запятая перед «на») чего гид и принял решение разбить лагерь».

При этом стоит отметить тот факт, что если придаточное предложение состоит только из одного союза или же относительного слова, его не нужно будет отделять запятой.

«Куда? Я показал куда».

Повторяющиеся слова

Запятая обязательно должна ставиться между одинаковыми словами, которые повторяются для того, чтобы обозначить длительность действия, большее количество лиц, явлений или же предметов, а также усиления степени качества. Помимо этого, ее нужно ставить перед словами, повторяющимися для подкрепления согласия.

"Быстрее, быстрее доделывайте здесь и принимайтесь за следующий!", "Больше, чем (запятая перед «чем») в прошлый раз, вы не ошибетесь.".

Определительные обороты

Запятыми обязательно должны выделяться прилагательные и причастия, которые имеют при себе пояснительные слова, и при этом стоят после определяемого существительного за исключением таких, которые достаточно тесно примыкают к глаголу по смыслу.

«Несколько сугробов, покрытых льдом, особенно привлекали внимание прохожих.»

Прилагательные и причастия, которые ставятся после определяемого существительного для того, чтобы придать им более самостоятельное значение. Также это относится к тем случаям, когда нет пояснительных слов, особенно если перед существительным присутствует определяющее слово.

«Завтра наступит понедельник, и пойдет моя жизнь, серая и размеренная, своим чередом.»

Также запятыми выделяются прилагательные и причастия вне зависимости от того, стоят они с пояснительными или без них, если они располагаются перед определяемым существительным, и при этом, помимо значения определения, имеют также обстоятельный оттенок.

«Закрывшись в себе, Ваня в этот момент не хотел разговаривать ни с кем.»

Если прилагательные и причастия относятся к существительному и стоят перед ним, но при этом отдаляются другими членами предложения, они также должны выделяться запятыми.

«Если, набравшийся сил, наш достопочтенный сотрудник не выйдет на работу после больничного, он будет уволен.»

Обстоятельные обороты

Запятые ставятся в следующих случаях:

Если используются деепричастия с пояснительными словами или же без них. Исключением в данном случае являются одиночные деепричастия и всевозможные деепричастные обороты, примыкающие непосредственно к сказуемому слову и по своему смыслу приближенные к наречию.

«Подъехав к этому замечательному месту, мы решили остановиться, чтобы рассмотреть его получше.»

Но при этом следует отметить тот факт, что запятые не ставятся в том случае, если используется деепричастие с пояснительными словами, и они представляют собой цельные выражения, такие как: спустя рукава, затаив дыхание, сложа руки и так далее.

Помимо этого, не ставится запятая между союзом "а" и деепричастным оборотом, или же деепричастием в том случае, если при опущении данного оборота или самого слова нужно перестраивать предложение.

«Он останавливался, часто оглядывался, а проводя меня через эти дебри, позволил ознакомиться с местной фауной, в связи с чем я получил несказанное удовольствие от похода.»

Существительное в с предлогами, а в некоторых ситуациях также и без предлогов, если они имеют обстоятельственное значение. В особенности это относится к тем ситуациям, когда у существительных есть пояснительные слова, и при этом они стоят перед сказуемым.

«В противоположность другим солдатам, этот принадлежал к числу таких людей, которые постоянно шли вперед.»

Неопределенные формы глагола с любыми относящимися к ним словами, которые присоединяются к сказуемому при помощи союзов «чтобы» (для того, чтобы; с тем, чтобы и т.д.)

«Я решил делать утренние пробежки, чтобы снова прийти в форму.»

Уточняющие и ограничивающие слова

Запятыми в обязательном порядке должны выделяться группы слов или отдельные слова, которые уточняют или ограничивают смысл предыдущих (последующих) слов, а также присоединяемые к ним напрямую или при помощи слов «включая», «в том числе», «за исключением» и других.

«Лет десять назад, зимой, по дороге из Питера в Ростов, мне нужно было сидеть целый день на вокзале, в том числе из-за недостатка поездов.»

Вводные предложения и слова

Запятыми всегда должны выделяться вводные слова и предложения.

«Это довольно простая и, к сожалению (выделяется запятыми), ненужная в работе вещь.»

В преимущественном большинстве случаев в качестве вводных слов можно встретить: бывало, скорее всего, без сомнения, видимо, во-первых, во-вторых и другие.

Отдельное внимание стоит уделить тому, что нужно уметь правильно отличать вводные слова от обстоятельных, которые отвечают на вопросы «когда?», «каким образом» и других.

«Эту фразу он проронил между прочим.»

Также следует правильно уметь различать использование одинаковых оборотов и слов в качестве вводных или же в качестве усилительных.

«Вы, конечно, (знак препинания - запятая) считаете это наиболее оптимальным решением.» В данном случае используется вводное слово.

"Вы-то конечно доберетесь до этого места гораздо раньше меня". Здесь уже то же самое «конечно» выступает усилительным словом.

Помимо всего прочего, если слова «скажем», «например», «предположим» стоят перед каким-то словом или группой слов, предназначенных для уточнения предшествующих, после них не должны ставиться никакие знаки препинания.

Отрицательные, утвердительные и вопросительные слова

Запятую нужно всегда ставить после слов «конечно», «да» и других, если они обозначают подтверждение, а также после слова «нет», если оно обозначает отрицание».

«Да, это я тот человек, которого вы встретили в местной пекарне.»

«Нет, сегодня я еще не был на работе.»

«Что, боишься состязаться с равными соперниками?»

Запятые с отдельными словосочетаниями

  • "В первую очередь". Не требует расстановки знаков препинания, но в художественной литературе встречаются примеры, где слова «в первую очередь» являются обособленными.
  • "В том числе". Если присоединительные обороты начинаются с союза «в том числе», они являются обособленными.
  • "Тем более". Если это частица (аналогично смыслу «особенно»), то не требуются, но если же это союз (аналогично смыслу «и к тому же»), то уже нужно выделять конструкции с данным союзом.
  • "Прошу вас". Не требует расстановки знаков препинания.
  • "Больше чем". В зависимости от того, как именно используется данное словосочетание, запятая может ставиться перед словом «больше» или же «чем».
  • "К сожалению". Как вводное слово, должно выделяться запятыми.
  • "В связи с". Запятая нужна, и она ставится перед этим словосочетанием.

Вывод

Конечно, невозможно осветить абсолютно все варианты расстановки запятых, ведь не стоит забывать и о том, что присутствуют авторские знаки препинания, которые не могут вписываться в определенные правила и имеют только единственное объяснение - творческий замысел самого писателя. Однако некоторые «знатоки» пытаются объяснить таким образом собственное незнание пунктуации.

К запятым всегда нужно относиться внимательно, и этому учат детей в младших классах - как правильно расставить запятые. Ведь слово, которое пишется с орфографическими ошибками, каждый сможет понять, в то время как пропуск одной запятой может значительно исказить смысл предложения.

Но, запомнив эти простые правила, вы сможете понимать, нужна ли запятая в том или ином случае.

Правильная расстановка запятых важна в любой сфере деятельности современного человека. Конечно, это важно тем людям, которые работают с ручным заполнением бумаг или написанием текста, но особенно актуально для тех, кто связан непосредственно с составлением экономических договоров и других ответственных документов, где неправильно поставленная запятая может вылиться в серьезные финансове потери.